"Bits and bobs"って何?

本日はお仕事体験の日。1週間はあっという間です。

お仕事は設計事務所での図面書きのお勉強+お手伝いをしています。今日は私が修正していた図面をボスが確認し訂正しながら “I'm just clearing bits and bobs." と言われました。意味はなんとなくわかるものの、初めて聞いたので、帰ってきてから調べてみました。

Bits and bobs = 細々とした残ったもの、色々な種類の小さな仕事 という意味だそうです。

なので、前述の分は「ちょこちょこっとした仕事を片付けておくよ。」って感じでしょうか。

ボスの仕事はと〜っても早く正確です。毎回勉強になるので、行くのを毎週楽しみにしていますが、来週からは義父母がバケーションに長期旅行に行ってしまうので娘を預けられません。しばらく空いてしまいますが、次回を楽しみにしています。